эк. тр., учет отпуск авансом*(отпуск, предоставленный до того, как работник отработал время, которое необходимо для получения такого отпуска, т. е. отпуск, предоставленный исходя из предположения о том, что работник в будущем отработает на данном предприятии определенное время) See: leave credit, leave account, earned leave, advanced annual leave
advance: 1) продвижение, движение вперед; Ex: advance of glacier наступление ледника; Ex: advance advance of an epidemic распространение эпидемии; Ex: advance of waves _физ. распространение волн; Ex: advance
leave: 1) разрешение, позволение Ex: by (with) your leave с вашего позволения Ex: leave of court разрешение суда Ex: to ask (to beg) leave to do smth. спрашивать (просить) разрешение (позволения) сделать ч
leave it at that: expr infml You'd better leave it at that — Не надо настаивать He had left it at that — Он не стал возражать She wasn't going to leave it at that — Она не собиралась на этом успокоиться Let
leave on: 1) оставлять (что-л.) на прежнем месте Ex: to leave on the price ticket не отрывать бирку2) оставлять (что-л.) на себе, не снимать (об одежде и т. п.) Ex: to leave on one's coat indoors не снимать п
in advance: 1) перед, впереди Hutton was in advance of the geological speculation ofhis time. (Huxley) ≈ Хаттен был впереди геологических теорий своеговремени. синоним: in front, ahead 2) до, заблаговременно си
accumulated leave: эк. тр., учет накопленный отпуск*(количество дней отпуска, которые накоплены и не использованы данным работником на начало очередного года) See: earned leave
appeal of leave: апелляция, возбуждение которой зависит от усмотрения суда
Примеры
– In case of advance leave it is not foreseen any discount or return of the amounts agreed or already given to us as settlement. В случае преждевременного отъезда не предусмотрены скидки или возврат оплаченной суммы.
The recovery of mission subsistence allowances in connection with advance leave is effected as soon as possible following approval of the advance leave. Возмещение суточных в связи с предоставлением отпуска авансом производится по возможности сразу после утверждения просьбы о предоставлении отпуска авансом.
The recovery of mission subsistence allowances in connection with advance leave is effected as soon as possible following approval of the advance leave. Возмещение суточных в связи с предоставлением отпуска авансом производится по возможности сразу после утверждения просьбы о предоставлении отпуска авансом.
The Syrian Army has officially liberated Aleppo after ousting rebels from their last bastions in the eastern part of the city. Earlier on Monday, the Syrian Arab Army made significant advances leaving only three residential blocks in the hands of anti-government forces. Минарет одной из самых почитаемых мечетей Сирии разрушен во время столкновений в Алеппо. Государственное агентство САНА обвинило мятежников в том, что те взорвали минарет XI века в мечети Омейяд.
UNDP stated that staff are encouraged to plan leave in advance, and therefore are allowed to apply for leave not earned as at the date of request and that the responsibility for monitoring the advance leave rests with the supervisor. ПРООН заявила, что сотрудников побуждают планировать свой отпуск заблаговременно и что поэтому они имеют право подавать заявление на еще не заработанный на дату подачи заявления отпуск, а также что ответственность по контролю за предоставлением отпуска авансом несет руководитель подразделения.